Tổng hợp báo chí ngành Bưu chính ngày 12/9/2013

Phát hành tem chung Việt Nam – Singapore
Cùng thời điểm này, Bưu chính Singapore cũng thực hiện nghi thức phát hành bộ tem.
Hai mẫu tem chung của hai nước do hai hoạ sĩ Eng Siak Loy và Tô Minh Trang thiết kế, giới thiệu hai loại gà rừng đặc trưng và quý hiếm: Gà tiền mặt vàng của Việt Nam và Gà rừng đỏ của Singapore với màu sắc tươi sáng, nhiều ý nghĩa biểu cảm bằng ngôn ngữ hội hoạ đặc trưng.
Bộ tem sẽ được lưu hành rộng rãi tại 192 quốc gia và vùng lãnh thổ của Liên minh Bưu chính thế giới, cũng như tất cả các nước trên thế giới.
Sự kiện này có ý nghĩa thiết thực chào mừng kỷ niệm 40 năm thiết lập ngoại giao giữa hai nước, chào mừng chuyến thăm chính thức Việt Nam của Thủ tướng Singapore Lý Hiển Long.
Được thiết lập từ năm 1973, quan hệ ngoại giao, hữu nghị và hợp tác giữa hai nước được các thế hệ lãnh đạo và nhân dân hai nước dày công vun đắp. Trong lĩnh vực bưu chính, Tổng công ty Bưu điện Việt Nam và Bưu chính Singapore đã có quá trình hợp tác lâu dài. Các đường thư trao đổi bằng đường hàng không, đường thuỷ được Bưu chính hai nước kết nối và duy trì thường xuyên. Sản lượng bưu gửi, dịch vụ chuyển tiền… giữa hai nước tăng trưởng hằng năm.
Là thành viên của Liên minh Bưu chính thế giới UPU và Hiệp hội Bưu chính Châu Á – Thái Bình Dương APPU, hai bên thông qua trao đổi hợp tác song phương và đa phương đã có nhiều sáng kiến, ý tưởng góp phần nâng cao vị thế của Bưu chính hai nước.
Đây là lần phát hành tem chung thứ hai. Trước đó, trong dịp kỷ niệm 35 năm thiết lập quan hệ ngoại giao, hai nước cũng đã phát hành bộ tem đặc biệt “Tem phát hành chung Việt Nam – Singapore” gồm hai mẫu tem do các hoạ sĩ hai bên thiết kế.
Phát hành đặc biệt bộ tem “Tem phát hành chung Việt Nam – Singapore”
Để chào mừng kỷ niệm 40 năm thiết lập quan hệ ngoại giao giữa hai nước Việt Nam - Singapore, sáng ngày 12/9/2013, tại Hà Nội, Tổng công ty Bưu điện Việt Nam đã tổ chức lễ phát hành đặc biệt bộ tem “Tem phát hành chung Việt Nam – Singapore”(1/8/1973 – 1/8/2013). Đặc biệt, cùng thời điểm, ngành bưu chính Singapore cũng sẽ thực hiện nghi thức phát hành bộ tem này. Tới dự lễ phát hành có bà Jaccqueline, giám đốc điều hành cơ quan phát triển thông tin và truyền thông Singapore; đại diện lãnh đạo các đơn vị chức năng thuộc Bộ Thông tin và Truyền thông; Ban Đối ngoại trung ương; Đại sứ quán Singapore tại Việt Nam; Tổng công ty Bưu điện Việt Nam…
Được thiết lập từ năm 1973, quan hệ ngoại giao, hữu nghị và hợp tác giữa hai đất nước được các thế hệ lãnh đạo và nhân dân hai nước dày công vun đắp, đóng góp tích cực cho hòa bình, ổn định, hợp tác và phát triển trong khu vực. Lễ phát hành đặc biệt bộ tem có ý nghĩa thiết thực chào mừng kỷ niệm 40 năm thiết lập quan hệ ngoại giao giữa hai nước và chào mừng chuyến thăm chính thức Việt Nam của Thủ tướng Singapore Lý Hiển Long, đồng thời đánh dấu sự hợp tác giữa bưu chính hai nước, góp phần vào mối quan hệ hữu nghị và hợp tác toàn diện giữa hai nhà nước.
Tem phát hành chung Việt Nam – Singapore do hai họa sỹ Eng Siak và Tô Minh Trang của hai nước thiết kế, giới thiệu hai loại gà rừng đặc trưng và quý hiếm của hai nước. Gà tiền mặt vàng của Việt Nam và Gà rừng đỏ của Singapore là hai loại gà quý hiếm có vẻ đẹp riêng với nhiều màu sắc. Bên cạnh đó, bộ tem còn được họa sỹ hai nước khắc họa bằng ngôn ngữ hội họa đặc trưng với màu sắc tươi sáng và có nhiều ý nghĩa biểu cảm nhằm ghi nhận những thành quả đã đạt được trong quan hệ hợp tác giữa hai nước trong những năm vừa qua, đồng thời nhắc nhở việc giữ gìn, bảo vệ những giá trị truyền thống của đất nước.
Bộ tem chung được thể hiện hai mẫu đồng nhất về khuôn khổ và phong cách thiết kế, có chủ đề đặc trưng về đất nước, quốc hiệu chữ viết của cả hai nước Việt Nam và Singapore. Với tính chất của tem bưu chính, bộ tem này sẽ được lưu hành rộng rãi tại 192 quốc gia và vùng lãnh thổ của Liên minh Bưu chính thế giới, cũng như tới tất cả các nước trên thế giới.
Theo Tổng công ty Bưu điện Việt Nam thì đây là lần thứ hai, Bưu điện Việt Nam và Bưu chính Singapore phối hợp phát hành tem chung. Trước đó, trong dịp kỷ niệm 35 năm thiết lập quan hệ ngoại giao hai nước vào ngày 18/11/2008, Bưu chính hai nước cũng đã phát hành đặc biệt bộ tem chung gồm 02 mẫu tem do các họa sĩ Việt Nam và Singapore cùng thiết kế.
Phát hành bộ tem chung Việt Nam - Singapore: Thông điệp về bảo tồn thiên nhiên
Bộ tem được phát hành nhân dịp kỷ niệm 40 năm thiết lập quan hệ ngoại giao giữa hai nước và nhân chuyến thăm chính thức của Thủ tướng Singapore Lý Hiển Long và phu nhân (11 - 13/9) tới Việt Nam theo lời mời của Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng. Bộ tem cũng đã được giới thiệu tới hai Thủ tướng Việt Nam Nguyễn Tấn Dũng và Thủ tướng Singapore Lý Hiển Long tại Văn phòng Thủ tướng chiều ngày 11/9.

Theo quy định và thông lệ quốc tế, để phát hành tem chung Việt Nam - Singapore, Bưu chính Việt Nam và Singapore thể hiện hai mẫu tem như nhau, đồng nhất về khuôn khổ và phong cách thiết kế mẫu, trong đó 1 mẫu mang hình ảnh có chủ đề đặc trưng về đất nước Việt Nam và 1 mẫu có chủ đề đặc trưng về đất nước Singapore. Quốc hiệu và chữ thể hiện trên tem phát hành tại Việt Nam là ngôn ngữ Việt Nam, quốc hiệu thể hiện trên tem Singapore là ngôn ngữ Singapore nhằm giới thiệu cho nhân dân Việt Nam và Singapore về Việt Nam.

Đại sứ Singapore tại Việt Nam Raymond Chow, ông Nguyễn Trọng Kiên, Phó Trưởng Ban Đối ngoại Trung ương Đảng và đại diện các đơn vị của Bộ TT&TT, Tổng công ty Bưu điện chứng kiến lễ ký phát hành bộ tem giữa bà Jaccqueline Poh, Giám đốc điều hành cơ quan phát triển TT&TT Singapore và bà Nguyễn Thị Bộ Lan, Vụ trưởng Vụ Bưu chính, Bộ TT&TT sáng 12/9
Bộ tem gồm hai mẫu tem, giới thiệu hai loại gà rừng đặc trưng và quý hiếm của hai nước: Gà tiền mặt vàng của Việt Nam và gà rừng đỏ của Singapore. Bộ tem được hai họa sỹ Tô Minh Trang (Việt Nam) và họa sỹ Eng Siak Loy (Singapore) khắc họa bằng ngôn ngữ hội họa đặc trưng, màu sắc tươi sáng và chân thực.

Gà rừng đỏ (Singapore) cùng với gà rừng xám được coi nhà là tổ tiên của gà nhà. Nhiều ngàn năm trước đây, gà nhà được thuần dưỡng ở đâu đó trong vùng bao gồm Ấn Độ và Đông Nam Á rồi sau đó mới lan ra toàn thế giới. Gà trống lớn hơn nhiều so với gà mái, mồng và tích đỏ tươi. Lông bờm, lưng và long mã đồng đỏ, ngực và cánh màu đen. Đuôi dài và cong, màu đen ánh kim. Màu của gà rừng đỏ được gọi nôm na là màu điều. Gà mái toàn thân màu nhạt hơn. Màu nâu hay vàng cam. Mỏ nâu sừng hoặc xám chì. Chân xám xanh nhạt.
Cùng với bộ tem, một số văn hóa phẩm kèm theo của bộ tem (bưu ảnh, phong bì ngày phát hành đầu tiên, dấu đặc biệt) cũng được phát hành nhằm tăng cường hiệu quả tuyên truyền và đáp ứng nhu cầu của người sưu tập tem chơi hai nước và quốc tế.
Tại lễ phát hành chính thức bộ tem hôm nay 12/9, Vụ trưởng Vụ Bưu chính, Bộ TT&TT Nguyễn Thị Bội Lan phát biểu cho biết bộ tem bưu chính này sẽ góp thêm một minh chứng đánh dấu sự hợp tác giữa hai cơ quan bưu chính, hai nhà nước, đồng thời thúc đẩy sự hợp tác mạnh mẽ và thực chất hơn nữa giữa hai nước nhằm đáp ứng nguyện vọng của nhân dân hai nước vì hòa bình, phát triển trong khu vực và trên toàn thế giới.
Đồng thời phát hành tại Hà Nội, Việt Nam, bộ tem cũng được Bưu chính phát hành phát hành cùng giờ tại Singapore.

Bộ tem phát hành chung giữa hai nước thường có yêu cầu phải đẹp, vừa có ý nghĩa và đặc trưng của hai nước. Ban đầu Bưu chính hai nước đã trao đổi về đưa về biểu tượng văn hóa, con người, phong cảnh, loài hoa. Tất cả chủ đề này đối với Việt Nam thì dễ nhưng Singapore thì khó bởi vì Singapore là đất nước đa dân tộc, đa chủng tộc. Bưu chính hai nước nghĩ đến chủ đề bảo vệ môi trường, bảo tồn thiên nhiên và lựa chọn thể hiện hai loại gà rừng quý hiếm ở mỗi nước.
Gà rừng là thuộc loại công trĩ có nhiều hoa văn rất giống con công nên việc làm sao để vẽ đưa tất cả các chi tiết tỉ mỉ này lên con tem bé nhỏ với khuôn khổ chỉ 32 x 43mm mà vẫn sống động cũng rất khó, do vậy phải làm sao việc vẽ tem vẫn phải vừa khái quát vừa đầy đủ và với con tem thực vật, động vật yếu tố khoa học cũng rất quan trọng để con tem sinh động.
Cái khó tiếp trong quá trình vẽ bộ tem này, họa sỹ Trang cho biết là vẽ môi sinh của hai loài gà tiền mặt vàng của Việt Nam. Loài gà loài gà này đã ở vào cấp độ 2 - sắp tuyệt chủng, chỉ còn lác đác vài cá thể ở đâu đó ở vùng rừng hỗn dao, rừng tre kết hợp với rừng cây thân gỗ, ở miền Trung, nên việc bắt gặp loài gà trong môi sinh này là rất khó vì nó có đặc tính lẩn vào thiên nhiên rất nhanh. Nếu là rừng tre và rừng gỗ không thì việc bắt gặp cũng dễ dàng hơn. Chính vì vậy trong quá trình sáng tác, họa sỹ Tô Minh Trang không ít lần đi thực tế như đến vườn quốc gia Ba Bể, rừng Cúc Phương và qua tìm hiểu để tăng cảm nhận về môi sinh ở rừng, trên cơ sở khoa học cùng với đôi chút hư cấu cho nét hội họa thêm đẹp, họa sỹ đã đưa được hình ảnh môi sinh phù hợp, sống động lên con tem.
Bộ tem có điểm chung là tem tràn lề về hai loài gà rừng, cùng trên nền thiên nhiên, nền trắng phía trên, tông màu tương đồng tạo thành một bộ tem. Ngoài ra, rất tình cờ thú vị mà họa sỹ Trang cho biết cả hai loài gà rừng quý này của Việt Nam và Singapore đều nằm trên một nền thiên nhiên đặc hữu và có lá, đặc biệt là tre, nét rất đặc trưng chung của hai nước, của Đông Nam Á và châu Á.
Họa sỹ Tô Minh Trang hy vọng người sưu tập tem thích vì nội dung nói một thông điệp lớn bằng những hình ảnh dung dị, gần gũi và có sự lan tỏa, thiên nhiên ai cũng thích trong một cuộc sống còn nhiều bận rộn.
Phát hành tem chung Việt Nam – Xin-ga-po
Cùng thời điểm diễn ra lễ phát hành tại Việt Nam, Bưu chính Xin-ga-po cũng tổ chức phát hành bộ Tem này.
Đây là lần thứ hai Việt Nam phát hành tem chung với Singapore (Xin-ga-po) và mang ý nghĩa thiết thực chào mừng kỷ niệm 40 năm thiết lập quan hệ ngoại giao giữa hai nước. Đợt phát hành cũng ý nghĩa hơn khi diễn ra cùng thời điểm với chuyến thăm chính thức Việt Nam của Thủ tướng Xin-ga-po – Lý Hiển Long.
Lễ phát hành tem chung là dấu ấn trong hợp tác giữa Bưu chính hai nước, góp phần vào mối quan hệ hữu nghị và hợp tác toàn diện giữa hai nhà nước, hai đất nước và nhân dân hai nước, bà Nguyễn Thị Bội Lan – Vụ trưởng Vụ Bưu chính (Bộ TT-TT) khẳng định.
“Bộ tem được giới thiệu hôm nay đã đánh giá cao văn hóa và lịch sử của hai nước. Phác họa hai loài gà quý hiếm của Việt Nam và Xin-ga-po. Đây cũng là lần đầu tiên loài gà được đưa lên bộ tem quốc gia của Xin -ga-po. Tôi chắc chắn rằng, đây là bộ tem vô cùng quý báu đối với những người sưu tập tem cũng như đối với ai quan tâm tới loài gà quý hiếm này”, bà Jaccqueline Poh chia sẻ.
Được biết, bộ tem sẽ được lưu hành rộng rãi tại 192 quốc gia và vùng lãnh thổ của Liên minh Bưu chính thế giới, cũng như tới tất cả các nước trên thế giới. Bộ tem như một thông điệp, một minh chứng về tình đoàn kết, sự gắn bó, hữu nghị và hợp tác giữa hai đất nước Việt Nam và Xin -ga-po gửi tới bạn bè quốc tế.
Phát hành bộ tem 40 năm ngoại giao VN-Singapore
Cùng thời điểm này, Bưu chính Singapore cũng thực hiện nghi thức phát hành bộ tem.
Theo quy định và thông lệ quốc tế, bộ tem được thể hiện 2 mẫu đồng nhất về khuôn khổ và phong cách thiết kế. Một mẫu có chủ đề đặc trưng về đất nước Việt Nam, quốc hiệu và chữ Việt Nam thể hiện trên tem phát hành tại Việt Nam. Một mẫu có chủ đề đặc trưng về đất nước Singapore, có quốc hiệu và chữ viết Singapore, phát hành tại Singapore.
Bộ tem do hai họa sỹ Eng Siak Loy (Singapore) và Tô Minh Trang (Việt Nam) thiết kế, giới thiệu hai loại gà rừng đặc trưng và quý hiếm của hai nước là gà tiền mặt vàng của Việt Nam và gà rừng đỏ của Singapore.
Bộ tem được họa sỹ hai nước khắc họa bằng ngôn ngữ hội họa đặc trưng với màu sắc tươi sáng và có nhiều ý nghĩa biểu cảm nhằm ghi nhận những thành quả đạt được trong quan hệ hợp tác giữa hai nước; nhắc nhở gìn giữ, bảo vệ những giá trị truyền thống; mở ra một giai đoạn mới trong hợp tác song phương giữa hai quốc gia vì hòa bình, hữu nghị, hợp tác và phát triển.
Với tính chất của tem bưu chính, bộ tem sẽ được lưu hành rộng rãi tại 192 quốc gia và vùng lãnh thổ của Liên minh Bưu chính thế giới cũng như tới tất cả các nước trên thế giới.
Phát biểu tại lễ phát hành, bà Nguyễn Thị Bội Lan, Vụ trưởng Vụ Bưu chính (Bộ Thông tin và Truyền thông) cho biết: Việc phát hành bộ tem là hoạt động có ý nghĩa thiết thực chào mừng kỷ niệm 40 năm thiết lập quan hệ ngoại giao giữa hai nước, là dấu ấn trong hợp tác giữa bưu chính hai nước, góp phần vào mối quan hệ hữu nghị và hợp tác toàn diện giữa hai Nhà nước và nhân dân hai nước.
Trong lĩnh vực bưu chính, Tổng Công ty Bưu điện Việt Nam và Bưu chính Singapore đã có quá trình hợp tác lâu dài. Các đường thư trao đổi bằng đường hàng không và đường thủy được bưu chính hai nước kết nối và duy trì thường xuyên. Sản lượng bưu gửi, dịch vụ chuyển tiền giữa bưu chính hai nước cũng tăng trưởng đều hàng năm.
Về tem bưu chính, đây là lần thứ hai, Bưu chính Việt Nam và Bưu chính Singapore phối hợp phát hành tem chung.
Trước đó, trong dịp kỷ niệm 35 năm thiết lập quan hệ ngoại giao hai nước, ngày 18/11/2008, Bưu chính hai nước cũng đã phát hành đặc biệt bộ tem bưu chính “Tem phát hành chung Việt Nam-Singapore” gồm 2 mẫu tem do các họa sỹ Việt Nam và Singapore cùng thiết kế./.
Việt Nam-Singapore phát hành tem chung kỷ niệm 40 năm hợp tác

Lễ phát hành đặc biệt bộ tem bưu chính “Tem phát hành chung Việt Nam-Singapore: Kỷ niệm 40 năm thiết lập quan hệ ngoại giao (1/8/1973 - 1/8/2013)” của Việt Nam vừa diễn ra sáng nay (ngày 12/9/2013) tại trụ sở Bưu điện TP.Hà Nội với sự tham dự của Giám đốc điều hành cơ quan phát triển TT&TT Singapore Jaccqueline Poh; Phó Đại sứ Singapore tại Việt Nam Raymond Chow; Phó trưởng Ban đối ngoại Trung ương Đảng Cộng sản Việt Nam Nguyễn Trọng Kiên và Vụ trưởng Vụ Bưu chính, Bộ TT&TT Nguyễn Bội Lan. Cùng ngày 12/9/2013, Bưu chính Singapore cũng phát hành đặc biệt bộ tem “Tem phát hành chung Việt Nam-Singapore: Kỷ niệm 40 năm thiết lập quan hệ ngoại giao (1/8/1973 - 1/8/2013)” của Singapore.

Từ đầu tháng 3/2013, Tổng Công ty Bưu điện Việt Nam (VietnamPost) và Bưu chính Singapore đã ký kết Biên bản thỏa thuận về phát hành tem chung Việt Nam-Singapore nhân kỷ niệm 40 năm ngày thiết lập quan hệ ngoại giao giữa hai quốc gia. Theo đó, hai đơn vị đã thống nhất các nội dung cơ bản như: hình ảnh thể hiện trên tem, công nghệ in, giá mặt tem…
Theo đúng quy định của thông lệ quốc tế, hai mẫu của bộ tem được các họa sĩ hai nước thể hiện đồng nhất về khuôn khổ và phong cách thiết kế, trong đó 1 mẫu có chủ đề đặc trưng về đất nước Việt Nam và 1 mẫu thể hiện đặc trưng của đất nước Singapore. Được các họa sĩ Eng Siak Loy (Singapore) và Tô Minh Trang (Việt Nam) khắc họa bằng ngôn ngữ hội họa đặc trưng với màu sắc tươi sáng và giàu ý nghĩa biểu cảm, bộ tem phát hành chung thứ hai của Việt Nam và Singapore gồm 2 mẫu giới thiệu về hai loài gà rừng đặc trưng và quý hiếm của hai nước là Gà rừng (tên khoa học là Gallus gallus) của Singapore và Gà tiền mặt vàng (Polyplectron bicalcaratum) của Việt Nam. Bộ tem phát hành tại Việt Nam có tổng giá mặt tem 12.500 đồng và thời hạn cung ứng trên mạng bưu chính công cộng kéo dài đến hết ngày 30/6/2015.

Bộ tem “Tem phát hành chung Việt Nam-Singapore: Kỷ niệm 40 năm thiết lập quan hệ ngoại giao (1/8/1973-1/8/2013)” mới được phát hành gồm 2 mẫu tem tràn khuôn khổ 43 x 32 mm giới thiệu hình ảnh hai loài gà rừng đặc trưng và quý hiếm của hai nước đã được liệt kê trong Sách Đỏ, đó là Gà rừng (tên khoa học là Gallus gallus) của Singapore và Gà tiền mặt vàng (Polyplectron bicalcaratum) của Việt Nam. Trong đó, gà rừng đỏ (Singapore) cùng với gà rừng xám được coi như là tổ tiên của gà nhà. Gà tiền mặt vàng (Việt Nam) là loài gà có hình thể cân đối, bộ lông màu xám điểm những đốm tròn màu xanh tím rất bắt mắt. Theo Sách Đỏ, do bị săn bắt liên tục và nạn phá rừng, số lượng gà tiền mặt vàng ở Việt Nam ngày càng bị giảm sút và đang có nguy cơ tuyệt chủng.
Phát hành bộ tem "Kỷ niệm 40 năm quan hệ ngoại giao Việt Nam - Singapore"
Năm 2013 đánh dấu kỷ niệm 40 năm thiết lập quan hệ ngoại giao giữa Việt Nam - Singapore và 2 nước trở thành đối tác chiến lược.
Để chào mừng sự kiện trọng đại này, Bộ Thông tin và Truyền Thông Việt Nam và Bộ Truyền thông và Thông tin Singapore đã cùng hợp tác phát hành chung bộ tem "Kỷ nệm 40 năm quan hệ ngoại giao Việt Nam - Singapore".
Bộ tem gồm 2 mẫu thể hiện loài Gà rừng (Gallus gallus) và Gà tiền mặt vàng (Polyplectron bicalcaratum) do họa sĩ Tô Minh Trang, Tổng Công ty Bưu chính Việt Nam và các họa sĩ thiết kế tem Singapore đồng thể hiện.
Phát hành tem đặc biệt Việt Nam – Singapore
Cùng thời điểm này, Bưu chính Singapore cũng thực hiện nghi thức phát hành bộ Tem.
Đây là hoạt động có ý nghĩa thiết thực chào mừng kỷ niệm 40 năm thiết lập quan hệ ngoại giao giữa 2 nước, chào mừng chuyến thăm chính thức Việt Nam của Thủ tướng Singapore Lý Hiển Long; là dấu ấn trong hợp tác giữa Bưu chính hai nước, góp phần vào mối quan hệ hữu nghị và hợp tác toàn diện giữa hai nhà nước, hai đất nước và nhân dân hai nước.

Trong lĩnh vực Bưu chính, Tổng công ty Bưu điện Việt Nam và Bưu chính Singapore đã có quá trình hợp tác lâu dài. Các đường thư trao đổi bằng đường hàng không và đường thủy được Bưu chính hai nước kết nối và duy trì thường xuyên. Sản lượng bưu gửi, dịch vụ chuyển tiền...giữa Bưu chính hai nước cũng tăng trưởng đều hàng năm. Cùng là thành viên của Liên minh Bưu chính thế giới UPU và Hiệp hội Bưu chính Châu á – Thái Bình Dương APPU, Bưu Điện Việt Nam và Bưu chính Singapore thông qua các trao đổi, hợp tác song phương và đa phương đã có những sáng kiến, ý tưởng tham gia góp phần nâng cao vị thế của Bưu chính hai nước trong tổ chức và hiệp hội. Về Tem Bưu chính, đây là lần thứ hai, Bưu Điện Việt Nam và Bưu chính Singapore phối hợp phát hành Tem chung. Trước đó, trong dịp kỷ niệm 35 năm thiết lập quan hệ ngoại giao hai nước, vào ngày ngày 18/11/2008, Bưu chính hai nước cũng đã phát hành đặc biệt bộ Tem Bưu chính “Tem phát hành chung Việt Nam - Singapore” gồm 2 mẫu tem do các họa sĩ Việt Nam và Singapore cùng thiết kế.
Theo quy định và thông lệ quốc tế, bộ tem được thể hiện 2 mẫu đồng nhất về khuôn khổ và phong cách thiết kế, 1 mẫu có chủ đề đặc trưng về đất nước Việt Nam, quốc hiệu và chữ Việt Nam thể hiện trên tem phát hành tại Việt Nam; 1 mẫu có chủ đề đặc trưng về đất nước Singapore, có quốc hiệu và chữ viết Singapore phát hành tại Singapore.

Gà rừng đỏ (Singapore) cùng với gà rừng xám được coi như là tổ tiên của gà nhà. Nhiều ngàn năm trước đây, gà nhà được thuần dưỡng ở đâu đó trong vùng bao gồm Ấn Độ và Đông Nam Á rồi sau đó mới lan ra toàn thế giới. Gà trống lớn hơn nhiều so với gà mái, mồng và tích đỏ tươi. Lông bờm, lưng và lông mã màu đồng đỏ, ngực và cánh màu đen. Đuôi dài và cong, màu đen ánh kim. Màu của gà rừng đỏ được gọi nôm na là màu điều. Gà mái toàn thân màu nhạt hơn. Mắt nâu hay vàng cam. Mỏ nâu sừng hoặc xám chì. Chân xám xanh nhạt.
Để bộ Tem chung ra đời vào đúng dịp kỷ niệm có ý nghĩa này, là sự chỉ đạo sát sao của Bộ Thông tin Truyền thông, Bộ Ngoại giao, Ban Tuyên giáo Trung ương, các ban ngành có liên quan; là quá trình làm việc tỉ mỉ, kỹ lưỡng của các cán bộ, chuyên gia, họa sỹ của Tổng Công ty Bưu điện Việt Nam và Bưu chính Singapore.
Bộ tem được họa sỹ hai nước khắc họa bằng ngôn ngữ hội hoạ đặc trưng, với màu sắc tươi sáng và có nhiều ý nghĩa biểu cảm nhằm ghi nhận những thành quả đã đạt được trong quan hệ hợp tác giữa hai nước trong những năm qua; nhắc nhở gìn giữ, bảo vệ những giá trị truyền thống; mở ra một giai đoạn mới trong hợp tác song phương giữa hai quốc gia vì hoà bình, hữu nghị, hợp tác và phát triển.
Với tính chất của tem bưu chính, bộ tem này sẽ được lưu hành rộng rãi tại 192 quốc gia và vùng lãnh thổ của Liên minh Bưu chính thế giới, cũng như tới tất cả các nước trên thế giới. Một lần nữa, bộ tem như một thông điệp, một minh chứng về tình đoàn kết, sự gắn bó, hữu nghị và hợp tác giữa hai đất nước Việt Nam và Singapore gửi tới bạn bè quốc tế./.
Phát hành bộ tem chung Việt Nam – Singapore lần thứ hai
Cùng thời điểm này, Bưu chính Singapore cũng sẽ thực hiện nghi thức phát hành bộ tem này.

Được biết, đây là lần thứ hai, Bưu điện Việt Nam và Bưu chính Singapore phối hợp phát hành tem chung. Trước đó, tem chung của hai nước được phối hợp phát hành lần đầu tiên vào ngày 18/11/2008, nhân dịp kỷ niệm 35 năm quan hệ ngoại giao hai nước.
Theo quy định và thông lệ quốc tế, bộ tem được thể hiện hai mẫu đồng nhất về khuôn khổ và phong cách thiết kế; 01 mẫu có chủ đề đặc trưng về đất nước Việt Nam, quốc hiệu và chữ viết Việt Nam thể hiện trên tem phát hành tại Việt Nam; 01 mẫu có chủ đề đặc trưng về đất nước Singapore, có quốc hiệu và chữ viết Singapore thể hiện trên tem phát hành tại Singapore .
“Tem phát hành chung Việt Nam – Singapore: Kỷ niệm 40 năm thiết lập quan hệ ngoại giao giữa hai nước1/8/1973 – 1/8/2013” gồm hai mẫu tem, do hai họa sỹ Eng Siak Loy (Singapore) và Tô Minh Trang (Việt Nam) thiết kế, giới thiệu hai loại gà rừng đặc trưng và quý hiếm của hai nước. Đó là Gà tiền mặt vàng của Việt Nam và Gà rừng đỏ của Singapore.

tại Việt Nam. Ảhh: ĐT
Bộ tem này sẽ được lưu hành rộng rãi tại 192 quốc gia và vùng lãnh thổ của Liên minh Bưu chính thế giới, cũng như tới tất cả các nước trên thế giới. Một lần nữa, bộ tem như một thông điệp, một minh chứng về tình đoàn kết, sự gắn bó, hữu nghị và hợp tác giữa hai đất nước Việt Nam và Singapore gửi tới bạn bè quốc tế./.
Việt Nam - Singapore: đối tác chiến lược

Hai nhà lãnh đạo nhất trí cho rằng hợp tác kinh tế, đầu tư và thương mại đang trở thành điểm sáng và trụ cột trong quan hệ hai nước. Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng đánh giá cao việc Singapore luôn duy trì là một trong những nhà đầu tư và đối tác thương mại hàng đầu của Việt Nam, với kim ngạch thương mại hai chiều năm 2012 đạt hơn 9 tỉ USD và Singapore hiện có gần 1.200 dự án tại Việt Nam với tổng vốn đầu tư đạt hơn 28 tỉ USD.
Hai nhà lãnh đạo hài lòng về hiệu quả của hiệp định khung về kết nối Việt Nam - Singapore; đánh giá cao hoạt động của các khu công nghiệp Việt Nam - Singapore (VSIP) tại Bình Dương, Hải Phòng, Bắc Ninh và tin tưởng rằng Khu công nghiệp VSIP 5 sắp được khởi công tại Quảng Ngãi sẽ thành công, góp phần vào sự phát triển của miền Trung Việt Nam.
Hai nhà lãnh đạo cũng nhất trí sẽ tăng cường hợp tác trong các lĩnh vực giáo dục - đào tạo, năng lượng - dầu khí, nông nghiệp, xây dựng, giao thông vận tải, lao động, tài chính, bưu chính viễn thông, công nghệ thông tin...
Trên cơ sở các thành tựu quan trọng đạt được giữa hai nước trong 40 năm qua, Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng và Thủ tướng Lý Hiển Long đã long trọng tuyên bố chính thức nâng cấp quan hệ hữu nghị và hợp tác toàn diện Việt Nam - Singapore thành đối tác chiến lược.
Trong ngày, Tổng bí thư Nguyễn Phú Trọng đã có các cuộc tiếp thân mật Thủ tướng Lý Hiển Long.
Jetstar Pacific mở bán vé tết
Dự kiến, nhu cầu đi lại tết năm nay sẽ kéo dài trong khoảng 40 ngày. Trong đó, chiều cao điểm sẽ tập trung vào khoảng 20 ngày trước tết (từ 12.1 – 31.1.2014, tức 12.12 –1.1 Tết âm lịch) đối với chiều từ phía Nam ra Bắc, và 20 ngày sau tết ( từ 1.2 – 20.2.2014, tức 2.1 – 21.1 tết âm lịch) theo chiều từ Bắc vào Nam.
Vé máy bay chiều cao điểm sẽ được Jetstar Pacific mở theo nhiều đợt, trong đó gần 14.000 chỗ mở trong đợt 1 này.
Đối với chiều ít khách từ phía Bắc vào Nam ở giai đoạn 20 ngày trước tết, và 20 ngày sau tết từ Nam ra Bắc, Jetstar Pacific mở bán trên 122.000 chỗ. Hành khách đi lại trong giai đoạn lệch đầu” này có nhiều cơ hội tiết kiệm chi phí với nhiều mức giá rẻ được phân phối từ thấp đến cao. Vé được triển khai bán tại trang web www.jetstar.com và các đại lý, phòng vé của hãng trên toàn quốc.
Hành khách có thể mua vé trên Internet tại trang web nêu trên, thanh toán bằng thẻ tín dụng, thẻ ghi nợ nội địa (ATM), Internet banking của các ngân hàng đối tác của Jetstar Pacific. Hoặc mua vé trực tiếp tại các đại lý, phòng vé chính thức của hãng.
Đối với những hành khách hạn chế về điều kiện đi lại, có thể thực hiện đăng ký vé tại trang web www.jetstar.com hoặc tại tổng đài 19001550, lựa chọn chức năng thanh toán sau và ra thanh toán bằng tiền mặt tại: Trên 1.100 điểm giao dịch bưu điện tại khắp các xã, huyện, tỉnh, thành phố trên toàn quốc của TCty Bưu chính Việt Nam, các điểm giao dịch của các ngân hàng Vietcombank, Techcombank, BIDV, HDBank v.v...
Trên 20 triệu bản sách phục vụ người dân
Bà Nguyễn Thị Thanh Mai, Vụ trưởng vụ Thư viện (Bộ VHTTDL) cho biết, Việt Nam hiện có 1 thư viện quốc gia, 63 thư viện tỉnh/thành, 649 thư viện cấp huyện, 2.300 thư viện cấp xã và khoảng 20.000 phòng đọc sách. Với Chương trình xây dựng nông thôn mới, đã có thêm 200 thư viện, phòng đọc sách cấp xã cũng được thành lập.
Gắn với thư viện công cộng còn có khoảng 10.000 tủ sách pháp luật, hàng nghìn phòng đọc sách tại các bưu điện xã, phường, thị trấn. Hiện tổng số đầu sách hệ thống thư viện công cộng có trên 20 triệu bản sách, bình quân 175.000 bản sách/thư viện cấp tỉnh, 10.000 bản sách/thư viện cấp huyện.
Theo bà Mai, TVCC đã có bước phát triển mới cả về cơ sở vật chất, kỹ thuật, đội ngũ cán bộ và phương thức hoạt động theo hướng tăng cường ứng dụng công nghệ thông tin, đáp ứng nhu cầu học tập, nghiên cứu, giải trí của mọi tầng lớp nhân dân, góp phần khơi dậy văn hóa đọc trong nhân dân trong bối cảnh văn hóa nghe, nhìn đang lấn lướt.
Tuy nhiên, theo Bộ VHTTDL, sự phát triển của TVCC vẫn còn khó khăn, hạn chế. Đó là hệ thống văn bản quy phạm pháp luật trong lĩnh vực thư viện còn thiếu, đặc biệt là văn bản có giá trị pháp lý cao như Luật Thư viện. Công tác kiểm tra, giám sát hoạt động thư viện chưa được thường xuyên.
Một khó khăn khác là sự đầu tư cho TVCC chưa thực sự đáp ứng yêu cầu phát triển của ngành, chủ yếu là tại các địa phương (hiện còn 10 thư viện tỉnh chưa có trụ sở độc lập).
Bên cạnh đó, do văn hóa đọc đang đứng trước thách thức lớn của văn hóa nghe, nhìn và sự phát triển mạnh mẽ của công nghệ thông tin và truyền thông, đã tác động không nhỏ đến khiến lượng bạn đọc đến với thư viện còn ít.
Để sự phát triển thư viện có hiệu quả, bền vững, thời gian tới, Bộ VHTTDL cùng với Hệ thống TVCC xác định tập trung hoàn thiện hệ thống văn bản quy phạm pháp luật hỗ trợ cho sự phát triển các hoạt động thư viện; tiếp tục bồi dưỡng đội ngư cán bộ thư viện có đủ khả năng quản lý và hoạt đông trong các thư viện hiện đại.
Đồng thời, tăng cường ứng dụng công nghệ thông tin trong quản lý hoạt động thư viện và cải thiện dịch vụ cho người sử dụng. Tiếp tục sử dụng có hiệu quả nguồn kinh phí hiện tại và thực hiện xã hội hóa cho các hoạt động của thư viện.
Tân Giám đốc Văn phòng APPU là người Trung Quốc
Thông tin trên vừa được bà Nguyễn Vũ Hồng Thanh, Phó Vụ trưởng Vụ Bưu chính cho biết tại Hội nghị giao ban công tác quản lý nhà nước tháng 8 của Bộ TT&TT diễn ra ngày 11/9/2013.
Trong thời gian từ 3 - 7/9/2013, đoàn công tác Việt Nam gồm 5 thành viên do Phó Vụ trưởng Vụ Bưu chính Nguyễn Vũ Hồng Thanh làm Trưởng đoàn đã tham dự Đại hội APPU lần thứ 11 tổ chức tại Trung tâm hội nghị Vigyan Bhawan, New Delhi, Ấn Độ.
Đại hội APPU lần thứ 11 có sự góp mặt của 28/32 quốc gia thành viên APPU cùng quan sát viên của các cơ quan thường trực Liên minh Bưu chính thế giới (UPU) cũng như các Liên minh Bưu chính khu vực lân cận. Đặc biệt, Tổng thống Ấn Độ Pranab Mukherjee đã đến dự lễ khai mạc Đại hội APPU lần thứ 11 và thực hiện các thủ tục giới thiệu bộ tem bưu chính được phát hành nhân dịp Đại hội.
Trong kỳ Đại hội lần này, các nước thành viên APPU đều không có đề xuất sửa đổi, bổ sung các Văn kiện của Liên minh (Hiến chương và Thể lệ chung APPU). Đồng thời, cũng trong khuôn khổ Đại hội APPU lần thứ 11, bên cạnh Diễn đàn đổi mới và phát triển các dịch vụ bưu chính điện tử đã diễn ra các cuộc họp và thảo luận của các nhóm công tác về: dịch vụ chuyển phát vật lý, dịch vụ bưu chính điện tử, dịch vụ tài chính bưu chính, phát triển bền vững.
Một nội dung quan trọng của Đại hội là tiến hành bầu cử chức danh Giám đốc Văn phòng APPU nhiệm kỳ 2014 - 2017. Như ICTnews đã đưa tin, ba ứng cử viên tranh cử vào chức danh này gồm có: ông Lin Hongliang, hiện là Vụ trưởng Vụ Bưu chính phổ cập, Cục Bưu chính quốc gia Trung Quốc; ông Wasim Zafar, hiện là Giám đốc Ban dịch vụ bưu chính quốc tế Bưu chính Pakistan kiêm Giám đốc Trường cán bộ bưu chính Pakistan; và ông Muh Aras, người Indonesia, hiện là giảng viên tại Trung tâm đào tạo Bưu chính châu Á - Thái Bình Dương (APPC).
Cụ thể, tại phiên họp toàn thể diễn ra ngày 6/9, 28 quốc gia thành viên APPU tham dự Đại hội đã bỏ phiếu kín để bầu Giám đốc Văn phòng APPU nhiệm kỳ tới. Kết quả, vượt qua hai ứng viên người Indonesia và Pakistan, ứng viên của Trung Quốc Lin Hongliang đã trúng cử, trở thành Giám đốc mới của Văn phòng APPU, với 21/28 phiếu bầu chọn.
Bên lề Đại hội APPU lần thứ 11, trong chương trình trao đổi, hợp tác song phương giữa đoàn công tác Việt Nam với bưu chính một số quốc gia, theo đại diện lãnh đạo Vụ Bưu chính, Trưởng đoàn Bưu chính Nhật Bản đã trao đổi với đoàn công tác Việt Nam về dự kiến của Nhật Bản đối với việc đưa nội dung hợp tác về bưu chính vào Biên bản ghi nhớ hợp tác của hai nước, dự kiến sẽ được xem xét bổ sung trong lần tới. Trưởng đoàn Bưu chính Nhật Bản cũng bày tỏ sự mong muốn sẽ nhận được sự ủng hộ của lãnh đạo Bộ TT&TT về nội dung này.
Ông Lin Hongliang, sinh năm 1963, tốt nghiệp Học viện Bưu chính và Viễn thông Bắc Kinh (nay là Đại học Bưu chính và Viễn thông Bắc Kinh) vào năm 1986. Từ 1994 - 2006, ông đã đảm nhiệm nhiều chức vụ lãnh đạo khác nhau tại Văn phòng Bưu chính Viễn thông Qingdao và Shandong. Năm 2006, ông Lin Hongliang được bổ nhiệm vào chức vụ Phó Vụ trưởng Vụ Đối ngoại, Giám đốc Trung tâm truyền thông đại chúng và Vụ trưởng Vụ Bưu chính phổ cập thuộc Cục Bưu chính quốc gia Trung Quốc. Ông Lin Hongliang sẽ đảm nhận chức danh Giám đốc Văn phòng APPU trong nhiệm kỳ kéo dài 4 năm, từ 2014 - 2017.
Hướng tới chuyên nghiệp trong chi trả lương hưu và trợ cấp bảo hiểm xã hội
Triển khai đồng loạt trên 43 tỉnh, thành
Công tác quản lý người hưởng, chi trả lương hưu và trợ cấp bảo hiểm xã hội (BHXH) hàng tháng qua hệ thống bưu điện được triển khai thí điểm lần đầu tiên từ tháng 9-2011 tại một số tỉnh, thành phố. Trên cơ sở kết quả triển khai thí điểm trong 2 năm vừa qua, BHXH Việt Nam và Tổng công ty Bưu điện Việt Nam (Vietnam Post) đã chính thức mở rộng dịch vụ chi trả lương hưu, trợ cấp BHXH hàng tháng qua bưu điện từ năm 2013 trên phạm vi toàn quốc. Tính đến hết tháng 8-2013 đã có 43/63 tỉnh, thành phố triển khai hình thức này.
Theo đánh giá của Vietnam Post, kết quả bước đầu cho thấy phương thức chi trả này có những ưu thế nổi bật. Đặc biệt, đối với người thụ hưởng sẽ được nhận đủ số tiền, đúng thời gian quy định tại các điểm chi trả với đầy đủ trang thiết bị đáp ứng yêu cầu chi trả, lực lượng nhân viên và các chính sách chăm sóc khách hàng trước, trong và sau quá trình chi trả theo chuẩn của ngành.
Bà Trần Thị Thúy Nga, Vụ trưởng Vụ BHXH, Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội, nhận xét: Việc BHXH Việt Nam phối hợp với VienamPost tổ chức chi trả lương hưu, trợ cấp BHXH hàng tháng qua hệ thống bưu điện có thể coi là một trong những bước đi tích cực trong công cuộc hiện đại hóa, minh bạch hóa dịch vụ tài chính công nói chung, chi trả lương hưu và BHXH nói riêng. Việc này sẽ phát huy tối đa sức mạnh, năng lực của mỗi bên để đáp ứng phục vụ người dân một cách tốt nhất.
Đại diện Vietnam Post cho biết, kết quả thăm dò ý kiến của người được trả lương qua bưu điện tại các tỉnh, thành phố thí điểm cho thấy: 93% người dân cho rằng bưu điện làm tốt và rất tốt việc trả lương; 3,8% đánh giá đạt yêu cầu và 0,05% nói không đạt yêu cầu, còn lại không có ý kiến.
Tiếng nói người trong cuộc
Trong chuyến khảo sát của Vietnam Post tại Phú Thọ và Hải Dương, ghi nhận của phóng viên cho thấy, hầu hết những người nhận lương hưu, trợ cấp qua bưu điện đều đồng tình ủng hộ hình thức chi trả này.
Có mặt tại điểm chi trả của phường Phong Châu, thị xã Phú Thọ, phóng viên đã cảm nhận được không khí vui vẻ, thân thiện của mọi người tại địa điểm chi trả này. Ông Đinh Công Thiệu, 75 tuổi, cư trú tại tổ 12, phố Phú Bình, phường Phong Châu chia sẻ: “Tôi được lĩnh lương qua hình bưu điện lần này là lần thứ 3. Trước tiên, tôi cảm nhận là việc chi trả qua bưu điện đã tạo điều kiện thuận lợi hơn cho mọi người.
Thứ hai, việc phát qua Bưu điện là chúng tôi cảm thấy yên tâm, an toàn và nhanh gọn bởi khi phát lương qua các tổ trưởng dân phố chúng tôi không yên tâm, chẳng may có mất thì bao giờ họ mới đền lại cho chúng tôi ? Trước đó đã có một số trường hợp bị mất tiền BHXH rồi.”
Còn ông Nguyễn Đức Lịch (cán bộ hưu trí trú tại tổ 4, xã Xuân Huy, huyện Lâm Thao, Phú Thọ) cho hay: Nơi cấp phát tiền lương hưu được bố trí rộng rãi, thoáng mát, đội ngũ nhân viên chi trả đều tận tình, chu đáo và làm việc có khoa học. Chúng tôi được nhận đầy đủ số tiền, không phải chờ đợi lâu.
Ông Nguyễn Hồng Lưu, nguyên là cán bộ của Tổng Công ty Địa chất, huyện Nam Sách, Hải Dương cho biết, nhận tiền lương hưu qua bưu điện có 2 cái được, đó là đúng giờ và không có hiện tượng nhầm lẫn tiền hay mất thẻ. Bên cạnh đó, nhân viên bưu điện không gây khó khăn gì trong việc trả lương hưu và nhiệt tình giải đáp thắc mắc về chế độ bảo hiểm. Bà Đoàn Thị Thanh (huyện Nam Sách) cũng nhận xét, nhân viên chi trả rất nhiệt tình, ai không đến lấy được, nhân viên sẽ hỏi địa chỉ qua điện thoại và họ tìm đến tận nhà để trả mà không tính chi phí nào.
Là người trực tiếp làm giao dịch chi trả, chị Phạm Thị Hồng Hạnh, giao dịch viên Bưu điện Tp.Hải Dương cho biết, trước khi triển khai công việc này, chị và mọi người đã được tập huấn về công tác chi trả lương hưu. Trong quá trình thực hiện công việc tại các khu dân cư, mặc dù thời gian đầu tuy có hơi bỡ ngỡ nhưng đến nay đã được khắc phục, việc chi trả lương hưu theo cách mới đã đi vào quy trình.
Theo chương trình hợp tác giữa Vietnam Post và BHXH Việt Nam, hàng tháng, hệ thống bưu điện sẽ thực hiện chi trả cho 2,9 triệu người với gần 100.000 tỷ đồng mỗi năm. Ông Phạm Anh Tuấn, Tổng giám đốc Vietnam Post cho biết, khi triển khai theo hình thức mới, về nguyên tắc phải giữ nguyên cách thức chi trả và địa điểm chi trả như cũ để không gây xáo trộn nhiều, còn việc cải tiến các điểm chi trả sẽ triển khai dần.
Dự kiến, tháng 9-2013, Vietnam Post và BHXH Việt Nam sẽ triển khai tiếp tại 11 tỉnh, thành phố và 7 tỉnh còn lại sẽ được triển khai vào tháng 10. Riêng thành phố Hà Nội và Thành phố Hồ Chí Minh thực hiện từng bước trên cơ sở thống nhất giữa BHXH, Bưu điện và UBND hai thành phố trên.
Hệ thống Bưu điện Việt Nam hiện có 71 đơn vị trực thuộc, bao gồm 63 Bưu điện tỉnh, thành phố, 8 công ty thành viên. Mạng lưới điểm phục vụ của Bưu điện có gần 15.000 điểm (gồm bưu cục, đại lý Bưu điện, các kiot, điểm Bưu điện - Văn hóa xã). Mạng vận chuyển được tổ chức thành 3 cấp, gồm gần 5.000 tuyến thư trong nước và 92 tuyến đường thư quốc tế. Ngoài ra, Vietnam Post còn có khá nhiều hệ thống khai thác quốc tế và liên tỉnh; gần 700 bưu cục khai thác cấp tỉnh và cấp huyện.
Với mạng lưới rộng khắp, Vietnam Post thực sự có lợi thế trong việc cung cấp các dịch vụ công đến với người dân. Theo số liệu của Vietnam Post, bán kính phục vụ bình quân đạt 2,66 km2/điểm; số dân phục vụ bình quân đạt 5.837 người/điểm.
Phát triển bưu điện văn hóa xã gắn với xây dựng nông thôn mới
Theo đó, hệ thống bưu điện văn hóa xã trở thành cơ sở hạ tầng mới bên cạnh các thiết chế khác như: điện, đường, trường, trạm, nhà văn hóa…để hợp thành một quần thể làm tốt công tác phục vụ công ích cho nhân dân.
Với 138 điểm bưu điện văn hóa xã hiện có, Bưu điện tỉnh Kiên Giang phối hợp với các ngành chức năng củng cố và làm mới lại cơ sở hạ tầng nhằm nâng cao khả năng phục vụ các nhu cầu cần thiết về thông tin truyền thông cho khu vực nông thôn.
Tỉnh nghiên cứu xây dựng bưu điện văn hóa xã trở thành kênh phân phối bán lẻ những dịch vụ kinh doanh của bưu điện và các tổ chức doanh nghiệp khác phù hợp với điều kiện hoạt động, nâng cao chất lượng các dịch vụ bưu chính chuyển phát, tài chính bưu chính bán lẻ, viễn thông cơ bản, mở rộng cung cấp các dịch vụ giá trị gia tăng. Cụ thể là các dịch vụ công ích bưu chính, viễn thông với giá rẻ, internet, thu cước, thu hộ bảo hiểm, điện lực, truyền hình vệ tinh, chi hộ ngân hàng...
Trước mắt, từ nay đến năm 2015, Kiên Giang đầu tư sửa chữa, nâng cấp 35 điểm bưu điện văn hóa xã ở 35 xã điểm xây dựng nông thôn mới và cung cấp 200 đầu sách/xã. Tỉnh xây dựng các cơ chế chính sách phù hợp, chương trình kế hoạch đào tạo đội ngũ nhân viên bưu điện văn hóa xã về kinh doanh, tiếp thị, ứng dụng tin học… đáp ứng yêu cầu về triển khai các loại hình dịch vụ mới.
Đặc biệt, tỉnh đổi mới cơ chế và mô hình tổ chức của bưu điện văn hóa xã, nghiên cứu triển khai mô hình “Tổ dịch vụ”, “Gia đình bưu điện văn hóa xã” nhằm mục tiêu hoạt động hiệu quả, góp phần nâng cao dân trí, đời sống vật chất tinh thần của nhân dân các vùng nông thôn./.
Tin từ các doanh nghiệp Bưu chính khác
Bưu chính Viettel mở tuyến xe khách Hà Nội - Sơn La
ViettelPost cho biết, thời gian xuất phát của xe khách ViettelPost chạy tuyến Hà Nội - Sơn La là vào 5h sáng hàng ngày từ bến xe Yên Nghĩa - Hà Nội và xe sẽ khởi hành về Hà Nội vào lúc 15h cùng ngày từ bến xe Sơn La.
Ông Nguyễn Đắc Luân - Phó Tổng Giám đốc ViettelPost, Giám đốc Công ty Bưu chính Liên tỉnh Viettel cho biết, tổ chức khai thác tuyến vận tải hành khách công cộng mới Hà Nội - Sơn La, ViettelPost không chỉ tạo thêm sự lựa chọn hãng vận tải cho các hành khách; mà còn nhằm gia tăng thêm sự chủ động của Bưu chính Viettel trong công tác triển khai mở rộng mạng lưới và quản lý tuyến hướng.
Với việc lắp đặt hệ thống camera giám sát và thiết bị định vị GPS trên mỗi xe ô tô vận tải, các hành khách lựa chọn dùng dịch vụ vận tải hành khách của Bưu chính Viettel cũng sẽ yên tâm hơn về sự an toàn của tài sản và bưu gửi.
Dịch vụ vận tải hành khách công cộng chuyên tuyến đã được ViettelPost triển khai kinh doanh từ cuối năm 2009. Cụ thể, vào tháng 11/2009, ViettelPost khai trương tuyến vận tải hành khách công cộng đầu tiên Hà Nội - Cao Bằng - Bắc Kạn. Tiếp đó, đầu năm 2010, tuyến vận tải hành khách TP.HCM - Bình Phước - Đắk Nông - Đắk Lắk đã được đưa vào hoạt động.
Qua gần 3 năm triển khai, đến nay dịch vụ vận tải hành khách công cộng đã trở thành dịch vụ mang lại doanh thu ổn định cho ViettelPost. Theo thống kê, trong 8 tháng đầu năm 2013, dịch vụ này đã mang lại doanh thu gần 1,16 tỷ đồng, hoàn thành 68% kế hoạch năm và tăng trưởng 110% so cùng kỳ năm trước.
Thời gian tới, với 3 tuyến xe hoạt động trong ngày, ViettelPost đặt mục tiêu doanh thu bình quân dịch vụ vận tải hành khách sẽ đạt khoảng 190 triệu đồng/tháng. Bên cạnh những kết quả về doanh thu, kỳ vọng lớn hơn của ViettelPost là đảm bảo chủ động và an toàn hơn cho các bưu gửi, hàng hóa trên những tuyến đường có xe khách ViettelPost đi qua, góp phần nâng cao chất lượng dịch vụ và đáp ứng nhu cầu vận chuyển của các khách hàng.